日韩av高清无码_美女在线看免费视频网站_亚洲制服丝袜中文字幕自拍_中文字幕无码字幕有码字幕

漢字的設(shè)計
文/智慧天成 更新日期:2014/11/19 訪問量: 2148 返回→
盡管許多文字學(xué)家、語言學(xué)家及其他的什么學(xué)家不停地研討著“漢字”,但是說穿了,漢字實際上只是中華民族的一種“平面設(shè)計產(chǎn)品”。說它是“產(chǎn)品”,那是因為它是一種可供使用與流通的作品,它甚至還具有那么一點“一字千金”的“商品性質(zhì)”;而且,它的確被世界上最多的人使用了最長久的時間,并有標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品目錄:各種各樣的字典。而且它還是只供人使用的產(chǎn)品,世界上有貓食狗糧賣,但尚未見供狗貓用的字典和書店。說它是“平面設(shè)計”,那是因為它是由只供平面設(shè)計用的點畫這樣的人造元件,通過平面設(shè)計的結(jié)構(gòu)原理和手段,按照人類社會某種共識的理念設(shè)計出來的。而且,它有不斷豐富的專門化設(shè)計工具,從刀到筆、從彩到墨等一系列獨有的工具,人們還為它發(fā)明創(chuàng)造了專有的“載體”和“產(chǎn)品處理器”,這便是人類最偉大的發(fā)明創(chuàng)造:紙和印刷術(shù),實際上是一切文明發(fā)展的基石與最初的信息處理編碼方法。它還和一切平面設(shè)計一樣,可以作為思想與實體的中介與檢驗標(biāo)準(zhǔn).如同我們以設(shè)計圖來對照檢查某幢建筑物或某件器物那樣,我們也可以用“立此為據(jù)”的產(chǎn)品來對照那些“口說無憑”的言行。更重要的是,漢字是和所有的平面設(shè)計一樣的供人“看”的,是一種只需“認(rèn)識”之后便可使用的平面圖形。唯一特殊的是,漢字除了與其它的平面設(shè)計相似的功能外,它自身就具備有“終極產(chǎn)品”的特征,并可以作為終極產(chǎn)品使用,完成從標(biāo)識、記志、狀物、抒情、審美等諸多的直接文化功能,甚至形成了“書法”這類二階意義上的藝術(shù)門類。 

所以,我們可以這樣來看待漢字:漢字是出點畫構(gòu)成的記錄人類理念的平面設(shè)計,是供書寫或類似方式處理的視覺信息符號。我們也可以這樣來看待許多與漢字有關(guān)的中華民族特有的東西:例如,字典是漢字庫,句子是漢字邏輯式,書法是以漢字為題材的書寫藝術(shù)樣式等等。 

漢字的設(shè)計思想既高妙又單純,它實際上只以“點畫”兩種元素構(gòu)架而成;所謂的“永字八法”中,不同的筆畫式樣均可看成點畫的不同位置與樣式。早在宋代時,便有學(xué)者提出點也是一種畫的“一畫構(gòu)成”理論。但漢字的結(jié)構(gòu)方式卻豐富無比、不可窮盡且有法度可尋。幾千年來漢字發(fā)展選擇的歷史已證明了這一點。更重要的是,漢字的設(shè)計思想揭示了平面設(shè)計的邏輯本質(zhì),并將其邏緝方式發(fā)展到與人類的活動能作最廣泛完美的聯(lián)絡(luò)。舉例來看:“??”字是最古老的漢字之一,它實際上是以點畫結(jié)構(gòu)設(shè)計出的最古老的車形圖樣,圓形的車輻的輪、車軸與車轅的基本結(jié)構(gòu),被用點畫作員簡潔完美的觀念記錄而形成了“車”字。然而,它并不需作所謂性、數(shù)、格等任何形象上的變化而永恒地完成了一切有關(guān)“車”的邏輯表述:它不但可以記志一切如馬車、牛車、獨輪車、自行車、火車、汽車、電車、摩托車、登月車、光子車、太陽車等等,古今中外,以至未來理想的“車”;它還可以表述某方面具有車的形式動態(tài)特征的東西,如水車、風(fēng)車、紡車、車床等等;它甚至可以將一切與“車”有直接或間接關(guān)系的人、事、理表達(dá)出來,如;車水、車工、車刀、車水馬龍、車過身來、行車表、車站、中夫、車輪戰(zhàn)、車裂、車書等等。此外,“車”還可以作為漢字的設(shè)計元素,設(shè)計出遵從漢字設(shè)計規(guī)則的許多新字來,諸如:轟、軋、軌、輪、軒、轅、轎、轉(zhuǎn)、斬、軟、輕、軸、較、輦、輯、轤等等。由此而引發(fā)造就的各種詞句,那簡直不可勝數(shù)、難以枚舉。它們不但有“轎車”這類當(dāng)代車名,也有“軌跡”這類專用術(shù)語,更有“輔佐”、“轉(zhuǎn)化”、“軒昂”、“輕率”這類無所不在的詞匯,甚至有“轟轟烈烈”、“車站再大住不得”這類俗白。也許我們不難發(fā)現(xiàn),任何古今中外、甚至可以想見的未來場合中.只要有中國人的地方,就隨時隨處會有與“車”有牽連的“設(shè)計產(chǎn)品”之使用。 

其實,每一個漢字都是這樣的“產(chǎn)品”,它們共同構(gòu)筑了中華文明,遷延并光大了中華文化。其實,最初的漢字就直接稱之為“文”,中國文字統(tǒng)一后的第一部字典便稱為“說文”,在這部辭書精典中也明確地將漢字的結(jié)構(gòu)規(guī)律與法則總結(jié)出來,并明確地指出“交畫為文”的道理。而“文明”“文化”這些詞匯,所總結(jié)的正是漢字那種“無物不明、無識不化”的特殊功能。在五千年的發(fā)展過程中,漢字已成了最完善的“視覺平面信息記錄體系”。有些不究此理、不明此義的人卻違背這些,要搞什么“走世界共同的拼音化道路”的“漢字改革”,成立什么文字改革委員會,他們實質(zhì)上是想取消漢字的視覺平面結(jié)構(gòu)信息特征,他們不明白漢字多種寫法那統(tǒng)一而同一的構(gòu)成規(guī)律,以減少漢字筆畫來“改造”漢字,甚至以錯字、別字來“規(guī)范”漢字。于是,出現(xiàn)了繁簡二體,由于繁體字能包含代替簡化字,而簡化字卻不具有包含代替繁體字的功能(至少在簡化字出臺之前一切漢字典籍均以繁體字留存),因此,這實際上是在每個字少了幾筆之后而多制造出了幾千個常用的漢字,造成了漢字體系的混亂化和復(fù)雜化,試看那越來越厚的字典(必收繁簡兩體),便不難明白這種錯誤的嚴(yán)重。這給漢字的規(guī)范化帶來了許多困難的工作,不利于時空雙向的開放改革與文化交流。要不然,在以開放改革為基本國策的今天,那個標(biāo)榜改革的“文字改革委員會”何故要改稱為“文字工作委員會”呢,以簡化為先導(dǎo),以取消為目的的“漢字改革”正是那種資產(chǎn)階級民主革命和民族文化虛無論下的行政命令之產(chǎn)物。錯了,改過來就是。漢字體系的寬容性的確有許多“文字工作”等待“文字工作委員會”去工作。 

眾多的以漢字書寫的文明,對于中國人的造就,也許在今天會進(jìn)一步得到發(fā)展與輝煌,漢字那平面設(shè)計中所包涵的精髓,也許正值得每一個“設(shè)計家”們學(xué)習(xí)、繼承與探索。 

我永遠(yuǎn)為漢字設(shè)計而感神圣與自豪。
首頁 案例 聯(lián)系